第471页

要做到这一点,可是需要提高预算、做足特效才行的,不管是甜言蜜语,还是真心话,这让人高兴。

不过直到现在为止,这个项目仍是这样的状态,杰克逊团队还没做什么实质工作,正忙着年底上映的《金刚》呢。

叶惟的加入是最近的事情,主要源于朱莉娅·罗伯茨的期望。

罗伯茨相当眼热《可爱的骨头》,一,这是本热门畅销书,票房有一定保证;二,它有着冲击颁奖季的资质,斯皮尔伯格、杰克逊都认同它;三,苏茜绝无可能令人讨厌,半点都不可能,只会让人怜爱,她是那种就算电影拍烂了、演员都会成功的角色。

其实不管谁来拍,她都会让艾玛去竞争苏茜,但竞争的话就不一定是艾玛了,除非这是叶惟的项目。

如果一个你欠着人家巨额人情债的巨星大人物用一种很恳切的语气跟你说“试试竞争吧?我看好你。”怎么拒绝?不能拒绝。

而且叶惟自己也是有兴趣的,他喜欢“苏茜”,只比“芮”少一些。

罗伯茨甚至有个想法,叶惟来出演“雷·辛格”,苏茜生前的恋人,因为在书里雷是印度裔男生,也即是亚裔,印度裔改华裔还好。她有两个考虑,一,当ls成功,viy演雷,项目的话题性和关注度会爆炸的;二,艾玛绝对不会闹别扭不演。

叶惟却觉得罗伯茨没搞清楚情况,为什么拉姆塞被踢出局?因为她不尊重原著。

可以说拉姆塞完全不懂或不在乎西伯德的心思,文字平和而已,西伯德有多痛恨“哈维先生”?那个曾经强暴她的罪犯?从最后哈维恶有恶报地掉进溪谷死掉就可见一斑。做朋友?西伯德没踢她已算客气了。

尊重原著。这是杰克逊团队在这场竞夺中领先的主要原因,他们成功改编《魔戒》的经验给人信心。

随着过了五年多,现在西伯德怎么想已经能起到决定性的作用,改编权要交给谁,是她拿主意了。

所以想赢一定要尊重原著。但是电影业有一句明训“要么毁掉原著,拍出一部好电影;要么尊重原著,拍出一部烂电影。”

要在忠于原著的情况下拍出一部好电影,是非常非常困难的,因为小说和剧本的叙事方式、故事结构等都有太多分别,小说可以来一大段角色的内心独白,剧本就不行,剧本没有内心戏,只有具体的一个个场景。

唯有那些场景画面感很强、意识层面文字很少的小说,才容易改编为好剧本。

但《可爱的骨头》是意识流小说,复杂的叙事、大量的内心独白、时间跨度大、人物众多,它被媒体们列为“最不可能改编成电影的小说之一”。