立言仔细端详着双耳罐:“你刚才说这是瓷器?”
“这还有假?”约翰露出理所当然的表情。
“这是低温锡釉陶器,不是瓷器。”
安娜赞叹道:“立言,你好专业!”
对自己研究方向的了解还不如首次接触“韦奇伍德蓝”的立言,约翰顿时面露尴尬。
立言赶紧替约翰解围:“说这是瓷器也可以,这是陶器向瓷器过渡的产物。这个双耳罐好漂亮,上面的白色浮雕让我想起了大英博物馆里的古希腊雕塑。”
希腊神话是约翰儿时最喜欢的床前读物,约翰接茬滔滔不绝起来:“这是大力神海格力斯完成十二项‘不可能’任务的故事。韦奇伍德先生受到当时新古典主义风尚的影响,模仿文艺复兴时代的雕塑,用古希腊神话故事来装饰瓷器。”
“‘韦奇伍德蓝’让我想起了中国的青花瓷,也是蓝白色基调,但是青花瓷的蓝色是饱和度很高的宝蓝色。”立言若有所思。
赛义德插话道:“青花瓷在当时风靡整个□□世界。你们应该听过‘蓝色清真寺’吧?中国的青花瓷正契合了□□国家对蓝色的偏爱。”
“青花瓷很贵重么?”