宋辞瞧着他抹开嘴角偷笑道,“瞧你这小嘴撅的,想我亲你啊?”
“才不是呢!”唐诗话音落下,脸就红了。
明明在一起有些日子了,可是只要宋辞一逗他,他就还是瞬间小脸通红。
“后天你别再找兼职了。我们后天有活动,正好缺少一名翻译,我带你去!”
“什么?师哥,你要带我去?”
唐诗听到宋辞的话直接左臂支着,半个身子擎在宋辞的胸膛上。
“对。”宋辞很是镇定地点了点头。
他冷静的模样和唐诗慌张的模样形成了鲜明的对比。
“可是,我才高一,又没有参加过什么活动,怎么能当翻译呢?”
唐诗目不转睛地望着宋辞。但看得出来,他的眼神里是有期许的。
“我高中的时候不就已经参加翻译活动了么。成为一名翻译,只取决于你的能力,并不是看年龄的。再者说,一名经验老道的翻译者,不正是靠着这些活动经验积累起来的么。我看过你的译本,看过你出活动时的样子,也看过你在同传课上的表现,我觉得,你可以的。放心吧,你和我一组。我会在你身边的。”
“可是,据我所知,除了你,还没有谁在高中的时候就出席翻译活动的。”唐诗说着恳切地盯着宋辞的眼睛,不禁咬了咬嘴唇。
宋辞瞧了他的模样又是一记淡而温柔的笑容,随后大手宠溺地拨了拨他的头,道,
“你呀,要见的还多呢。波尔多娃十四岁就完成了自己的第一部 译作,十六岁正式踏上国际翻译舞台。我是天赋论者,而我必须承认,你在语言上是有天赋的。不仅如此,你还是努力的。所以,你有什么理由不相信自己?当机会来临时,你只需要问自己,我够不够努力。一切的努力都做到了,就要勇往直前。”